XombieMike: Yes, let's get the Laura Bailey and Matt Mercer combo, please.
Sept 19, 2017 5:37:35 GMT -6
Brainiac: It's a brace of graveyard ducks!
Sept 19, 2017 6:52:18 GMT -6
Brainiac: (Flock is usually for when in flight while raft, team, and paddling are used when on the water; that leaves brace for milling around their supernatural graveyard habitat)
Sept 19, 2017 6:53:17 GMT -6
Brainiac: ...oooooh, there's actually an archaic term that's better. It's a BADLING of graveyard ducks!
Sept 19, 2017 7:02:05 GMT -6
Galamoth: I can't help but imagine rubber duckies. Not real ducks.
Sept 19, 2017 7:49:21 GMT -6
crocodile: Erica Mendez has really impressed me in recent years. I'd be down for her to play Miriam. Coincidentally, she's also Ryuko's English VA
Sept 19, 2017 8:10:21 GMT -6
ShroudedTraveler: I'd be more than okay with Laura Bailey being the VA for Miriam...
Sept 19, 2017 8:20:35 GMT -6
Brainiac: Galamoth: Rubber ducky, you're the one, you make bath time lots of fun. Rubber duckie, I'm awfully fond of you. (woh woh, bee doh!)
Sept 19, 2017 8:24:26 GMT -6
Brainiac: I've seen it spelled both ways in the lyrics, so I included both.
Sept 19, 2017 8:24:55 GMT -6
purifyweirdsoul: Hm, maybe ducky for males and duckie for females?
Sept 19, 2017 8:31:48 GMT -6
Astaroth: no its probably the english dialect of the person doing that episodes subtitles or writeup
Sept 19, 2017 9:07:07 GMT -6
purifyweirdsoul: My suggestion wasn't serious, but I never considered "y" vs "ie" a dialect thing, more of a matter of preference. Pinky and pinkie, for instance. edit: Redogan, yes it is
Sept 19, 2017 9:20:15 GMT -6